Adolfo Barberá del Rosal werd in 1965 in Córdoba (Spanje) geboren. Hij verblijft al vele jaren in Brussel en schrijft poëzie, romans en kronieken. Hij is ook de vertaler van de Engelse auteur Ian Sinclair. Net als Sinclair is Barberá een verwoede wandelaar. Uit die ‘stapdrang’ zijn teksten ontstaan die niet alleen beschrijven wat de schrijver om zich heen ziet maar ook belijden dat uit het landschap en zijn evoluties weerstanden ontstaan die nog het hoofd bieden aan de verwoestingen van het postindustriële kapitalisme.
Dit artikel is enkel voor abonnees
Meld je aan als abonnee of abonneer je om verder te lezen op poeziekrant.be.