Cultuurtransfers tussen landen zijn vaak afhankelijk van de inzet van gemotiveerde culturele bemiddelaars. Hun werk is van groot belang voor de canonvorming van vertaalde literatuur, wat allerlei vragen oproept over autoriteit, macht en representatie. Voeg daar nog een bewind zoals het communisme aan toe; dan is het helemaal feest.
Dit artikel is enkel voor abonnees
Om verder te lezen op poeziekrant.be:
- meld je aan als abonnee
- of neem een abonnement
- of koop dit artikel voor €3